вторник, 20 июля 2004

Вы меня еще завтра не видели!

20:04 Немного расслаблюсь
В центр съездила: копии сделала - письмо запечатала - в ИНД отправила.

На рынок зашла. Все равно офигела от цен, некоторые оказались почти что равными гаагским, но я полагаю, что сейчас в Гааге цены еще больше упали. Лето все же, а я там пару недель не была.



вообще-то в данный момент пытаюсь печатать "вслепую", то есть смотреть не на клавиатуру, а на экран. Все никак не хватало меня, чтобы отучиться смотреть на клаву во время печатания, и я все время хотела научиться "слепому" методу печатания.

Самое непонятное: у меня тут ведь только английская клавиатура, то есть на ней стоят только латинские буквы. Некоторые из них уже стали подтираться от моих ноготочков. Хех! - помню, на работе за моим компом мало кто мог работать, потому что у меня половина клавиш была стерта, то есть на них вообще ничего не стояло! :) А я печатала! Самое смешное, что все равно смотря на клавиатуру! Ну на ней же НЕТ половины букв! А на этой и вовсе нет русских букв, скажите мне, люди добрые, на какого такого фигА я на нее пялюсь, когда печатаю?! Вот такая вот моя плохая привычка, от которой буду стараться отучать себя.

А мне нравится смотреть на экран: это помогает уменьшить количество опечаток, так как они сразу же видны. Буду стараться продолжать в этом же духе!!! :)




Потом заехала в турецкий магаз, про которым Ленчик говорила (пасиб, Ленок! :) ), затарилась куриным филе. Цена за кило и за два кило дороже, чем в Гааге, но за три - супер! 5 евро за кило получается, что есть совсем хорошая цена, так что я тяпнула 3 кило, потом еще кило ляжек (что сидят сейчас в духовке, распространяя просто неприлично обалденный аромат!)



И еще я помыла окна! Уряяя! Жутко была рада, что отложила это дело на сегодня, так как вечером вчера погода помрачнела, а сегодня после обеда как раз после утреннего дождя вылезло солнце, и вот я с ним, с солнышком и помыла балкон: и окна и стены и вообще красота сейчас.



А это для Allora. Другие все равно не поймут. :)



Сегодня в планах: просмотр Экстра-материалов для "Властелина". Начало его то есть (там часов 6 вроде..)



Ушли ужинать...
URL
Гораздо легче первый раз удержаться от греха, чем потом о...
Ну вот, наконец-то! На четверг я записалась на эпиляци...
Был в буддийском монастыре. Подошел монах, поинтересовалс...
Эту запись скушали злобные дайри... Видимо так тому и быт...
Существуют ли слепо-глухо-немые люди? Не ставшие такими, ...
Хочу ещё огласить... Сегодня я решил, что мой ник тепер...

21.07.2004 в 19:31

21.07.2004 в 19:31
lolyjoe

тады ему надо срочно меняться на азиво, кстати азиво хорошая контора-тока дорогая
URL

21.07.2004 в 19:36

21.07.2004 в 19:36
martasale

та, где он сейчас - еще дороже. Так что, он со всеми этими заморочками уже стопудово решил в Азиво перейти с нового года. Там, тем более, и подешевле ему будет!
URL

21.07.2004 в 20:39

21.07.2004 в 20:39
lolyjoe А помнишь, тебе еще пришлось заново переводить и апостилировать свидетельство о рождении, так как в полиции не знали, что за це за город....



У меня, кстати, страховка в азиво. Вроде немного платим.
URL

21.07.2004 в 21:07

21.07.2004 в 21:07
Affrodita

точно-точно! это не в полиции, а в гементе Гаагской. Даже бумажку мне выдали, чтобы мне перевести это дело на голландский. Потом через полгода прислали какие-то бумажки, и надо было подтвердить, все ли атм стоит правильно. Но место рождения у меня так и значилось "неизвестное". Так что, я позвонила и честно указала на все недочеты. На что мне было сказано снова делать перевод свидетельства на голландский, да не просто , а с апостилем. Ну, потому как я и не почесалась после первого раза.



Так что, сделала. И что?! Прописалась сюда, в Зутеровскую гементу. Как умная Маша пришла с этим чертовым апостильным переводом на голландский (который мне как-никак в 50 евриков обошелся). И никакой заразе это ни тогда, ни до сих пор не надо стало!

Ну и на какого фига меня вынудили этот перевод (С АПОСТИЛЕМ!!!) делать и 50 евро на ветер выкидывать?



В общем.. зоопарк тут какой-то с этими бумажками. Какая, скажите мне, на фиг разница, какая транскрипция будет у моего родного города в голландских документах?! Все равно, как ни крути, они его потом по-русски никак правильно не напишут, даже если бы умели! :laugh:

а 50 евро за лишний перевод - тю-тю из моего кармашка... сцуки! :abuse:
URL

22.07.2004 в 11:23

22.07.2004 в 11:23
lolyjoe Храни пока. Когда-нибудь понадобится оно тебе для заключения брака :tongue: :tease2: :hi:
URL

22.07.2004 в 11:53

22.07.2004 в 11:53
Affrodita

:laugh:
URL